Les vestiges antiques de l’Angélique à Lyon 5e

Fiche du document

Date

6 juin 2020

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess


Mots-clés

Lugdunum Antique edifice Nicolas de Langes Angélique water tower Gier aqueduct thermal baths terraces cellars supporting arch test pits archeomagnetism. Lugdunum antikes Bauwerk Nicolas de Langes Angélique Wasserturm Aqueduc du Gier Thermen Terrassen Keller Stützgewölbe Sondagen Archäomagnetismus édifice antique Nicolas de Langes Angélique château d’eau aqueduc du Gier thermes terrasses caves voûtes de soutènement sondages archéomagnétisme

Sujets proches Fr

Lugdunum

Citer ce document

Michel Lenoble, « Les vestiges antiques de l’Angélique à Lyon 5e », Revue archéologique de l’Est, ID : 10670/1.7s4i4j


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De

Parmi les nombreux édifices antiques encore en élévation à Lyon, l’Angélique est sans doute le plus méconnu. Souvent mentionnés dans la littérature, les vestiges ont d’abord été interprétés comme un ergastule, un temple et enfin comme le château d’eau terminal de l’aqueduc du Gier. À l’occasion d’une récente campagne de restauration par les Monuments historiques, des relevés et des sondages archéologiques ont été réalisés. Si à l’issue de ces travaux, l’édifice antique est mieux caractérisé, il ne peut plus être défini comme un château d’eau, mais son interprétation demeure incertaine. Il semble vraisemblable que les vestiges puissent être attribués à deux édifices antiques distincts : l’un supporté par des voûtes pourrait être lié à un usage hydraulique et l’autre, constitué par les élévations encore aujourd’hui visibles, serait un bâtiment public d’usage indéterminé.

Among the numerous Antique edifices still standing in Lyon, the Angélique is the least well known. Often mentioned in the literature, its remains were first interpreted as an ergastulum, a temple, and then a terminal water tower of the Gier aqueduct. During a recent restoration of the edifice by the department of Monuments Historiques, plans and archaeological test pits were made. Though following this work, the edifice is better known, it can no longer be defined as a water tower, and its interpretation remains uncertain. The remains probably belong to two distinct Antique edifices : one supported by arches could be related to a hydraulic function, while the other, composed of still visible standing parts, could be a public building with an unknown function.

Von den zahlreichen noch stehenden antiken Bauwerken Lyons ist die Angélique zweifellos das verkannteste. Die in der Literatur oft erwähnten Überreste wurden zunächst als ein ergastulum interpretiert, als Tempel und schließlich als castellum des Aqueduc du Gier. Anlässlich einer kürzlich vom Amt für Denkmalpflege durchgeführten Restaurierungskampagne wurden Bauaufnahmen und archäologische Sondagen durchgeführt. Zwar verstehen wir das Bauwerk nun besser und die Deutung als castellum ist widerlegt, doch die Interpretation bleibt weiterhin ungewiss. Es liegt nahe, dass die Überreste zu zwei unterschiedlichen antiken Bauwerken gehören : das eine Bauwerk mit Stützgewölben könnte eine hydraulische Funktion gehabt haben, bei dem anderen, von dem noch Mauerfragmente sichtbar sind, könnte es sich um ein öffentliches Gebäude mit unbestimmter Funktion handeln.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en