La mobilité d’aînés d’un arrondissement montréalais : frictions et ancrages

Résumé Fr En

De nombreuses activités quotidiennes des personnes âgées nécessitent des déplacements. Or leurs difficultés de mobilité ont tendance à s’accroître avec l’âge. Cette étude qui s’inscrit dans le courant du « mobility turn » explore les aspects expérientiels des déplacements des personnes âgées et examine les obstacles dans l’environnement urbain et les éléments facilitateurs de leur mobilité.La recherche porte sur des personnes de 70 ans et plus qui résident dans un arrondissement montréalais. Ces personnes ont été équipées d’un traceur GPS (« global positionning system ») et d’un carnet de déplacements pendant une semaine. Des entretiens ont été réalisés subséquemment sur leur expérience de mobilité. Nos résultats montrent que les déplacements des personnes âgées sont restreints par un environnement urbain inadapté à leurs besoins, mais aussi qu’ils peuvent être facilités par certains éléments, dont l’aide des proches.

Many of the daily activities of elderly people require travel. However, their mobility difficulties tend to increase with age. This study, which is part of the “mobility turn,” explores the experiential aspects of elderly people’s movements and examines the factors impeding and facilitating their mobility in the urban environment.The study focuses on adults aged seventy and above living in a borough in Montreal. These people were equipped with a GPS (Global Positioning System) and a travel diary for a week. Subsequent interviews were conducted on their mobility experience. Our results show that the mobility of elderly people is restricted by an urban environment unsuited to their needs, but also that their mobility can be facilitated by certain elements, including help from friends and family.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en