La syntaxe dilatoire du verbe dans le Lazarillo de Tormes : un maniérisme gratuit ? (Chronosyntaxe - IX)

Metadatas

Author
Date

September 4, 2017

Discipline
Language
Identifiers
Collection

OpenEdition Books

Organization

OpenEdition

Licenses

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Cite this document

Yves Macchi, « La syntaxe dilatoire du verbe dans le Lazarillo de Tormes : un maniérisme gratuit ? (Chronosyntaxe - IX) », Presses Sorbonne Nouvelle, ID : 10670/1.a1bdm2


Metrics


Share / Export

Abstract 0

«De lo que sucedió en aquellos tres días siguientes {ninguna fe} daré, porque los tuve en el vientre de la ballena, mas de cómo {esto que he contado} oí, {{después que {en mí} torné }}, decir a mi amo, el cual {{ {a cuantos} {allí} venían }} lo contaba por extenso» (LdT, p. 69). La colocación del verbo al final de la oración, fenómeno que abunda en la prosa de los siglos XV a XVII, se suele enfocar como un mero calco de la sintaxis latina. La sintaxis seria no le dedica ninguna atención, considerando que se trata de un simple capricho del escritor. La retórica lo reduce a un manerismo baldío sin impacto alguno sobre el sentido de la frase. Me propongo demostrar al contrario que la dilación del verbo, como cualquier metataxis, tiene razones que la razón del linguista ha desconocido hasta ahora.

document thumbnail

From the same authors

On the same subjects

Within the same disciplines

Export in