14 avril 2021 ▾ Séminaire FELiCiTE avec Yannick Chevalier : « De la traduction dans le chantier littéraire de Wittig »

Metadatas

Date

March 11, 2021

Discipline
Language
Identifier
Collection

FELiCiTE

Organization

OpenEdition



Cite this document

Samantha Saïdi, « 14 avril 2021 ▾ Séminaire FELiCiTE avec Yannick Chevalier : « De la traduction dans le chantier littéraire de Wittig » », FELiCiTE, ID : 10670/1.aih5rj


Metrics


Share / Export

Abstract 0

Présentation Résumé : Si écrire est au cœur du chantier littéraire, traduire est aussi une activité régulière à laquelle Wittig a consacré ses efforts : L’Homme unidimensionnel (1968), Nouvelles lettres portugaises (1974), La Passion (1982), loin d’être des à côté des œuvres littéraires et théoriques, méritent d’être intégrés au corpus wittigien en ce qu’ils relèvent d’un même projet esthétique et politique. Pour en prendre la mesure, l’examen portera sur le cas de La Passion de Djuna Barnes....

From the same authors

On the same subjects

Similar documents

Within the same disciplines