La guerre d’Espagne dans la mémoire antifasciste portugaise : persistance et recomposition

Fiche du document

Date

2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Manuel Loff et al., « La guerre d’Espagne dans la mémoire antifasciste portugaise : persistance et recomposition », Exils et migrations ibériques aux XXe et XXIe siècles, ID : 10670/1.b3bcgl


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es Pt

La mémoire de la participation portugaise à la lutte internationale contre le fascisme en Espagne est encore soumise à des contraintes (avant tout parce qu’aucune brigade portugaise ne s’est constituée au sein des Brigades internationales). Ces contraintes ont empêché que cette mémoire de lutte antifasciste en Espagne ait eu au Portugal un poids identique à celui joué dans les processus de légitimation politique, symbolique et historique de la gauche européenne et américaine. La présence de lieux et d’objets de mémoire de la solidarité internationale avec la République espagnole est un phénomène qui, au Portugal, se limite quasiment à quelques villages et villes du nord et du sud du pays, où la solidarité des populations frontalières a permis d’accueillir, presque toujours illégalement, de nombreux réfugiés espagnols fuyant la répression franquiste. Outre cette forme de solidarité, la mémoire antifasciste portugaise s’inscrit dans le souvenir du soulèvement des marins du Tage, en septembre 1936 (suivi de leur déportation au camp de concentration de Tarrafal, au Cap-Vert) et dans celui de l’attentat contre Salazar, en mai 1937. Sans doute, la grande lacune à combler dans la mémoire antifasciste et dans l’histoire de la participation portugaise à la guerre d’Espagne, est celle de la mobilisation des émigrés portugais du côté de la République, qui pour des raisons diverses sont demeurés invisibles dans l’ensemble du volontariat étranger.

The memory of Portuguese participation in the international struggle against fascism in the Spanish War is still conditioned by constraints (first of all, because a Portuguese brigade was never formed among the International Brigades) which made it difficult for it to carry the same weight as it does in political, symbolic and historical legitimation of the European and American left. The presence of places and objects of memory of international solidarity with the Spanish Republic is a phenomenon which, in Portugal, is almost reduced to a few villages and towns in northern and southern border areas, where populations have welcomed, almost always illegally, many Spanish refugees fleeing from Francoist repression. In addition to this form of solidarity, the Portuguese anti-fascist memory is focused on the Navy uprising in September 1936 (and subsequent deportation to Tarrafal concentration camp in Cape Verde) and the attack on Salazar in May 1937. Antifascist memory and the history of Portuguese participation in the Spanish War still overlooks the mobilisation of Portuguese immigrants in Spain that have fought for the Republic, made invisible among foreign volunteers.

La memoria de la participación portuguesa en la lucha internacional contra el fascismo en España quedó condicionada por la ausencia de una brigada portuguesa entre las Brigadas internacionales, factor decisivo que ha obstaculizado que tuviese un peso idéntico al que se le reconoce en los procesos de legitimación política, simbólica e histórica de las izquierdas europeas y americanas. La presencia de lugares y objetos de memoria de la solidaridad internacional con la República española es un fenómeno que, en Portugal, casi se reduce a algunos pueblos fronterizos del norte y del sur del país, en los que la solidaridad de las poblaciones de la frontera ha permitido acoger, casi siempre de forma ilegal, muchos refugiados españoles que intentaban escapar a la represión franquista. Más allá de esta forma de solidaridad, la memoria antifascista portuguesa se concentra en la revuelta de los marinos de guerra de septiembre de 1936 (y, derrotada ésta, la deportación de los amotinados hacia el campo de concentración de Tarrafal, en Cabo Verde) y en el atentado perpetrado contra Salazar, en mayo de 1937. El gran vacío que permanece en la memoria antifascista y en la historia de la participación portuguesa en la guerra de España es el de la movilización de emigrantes portugueses en el bando republicano, por distintos motivos invisibilizados en el conjunto de los voluntarios extranjeros.

A memória da participação portuguesa na luta internacional contra o fascismo em Espanha está ainda condicionada por constrangimentos (antes de mais, porque nunca se constituiu uma brigada portuguesa entre as Brigadas Internacionais) que dificultaram que ela tivesse peso idêntico àquele que tem nos processos de legitimação política, simbólica e histórica das esquerdas europeias e americanas. A presença de lugares e objetos de memória da solidariedade internacional com a República Espanhola é um fenómeno que, em Portugal, quase se reduz a algumas vilas e aldeias raianas do Norte e do Sul do país, onde a solidariedade das populações da fronteira permitiu acolher, quase sempre ilegalmente, muitos refugiados espanhóis que fugiam da repressão franquista. Além desta forma de solidariedade, a memória antifascista portuguesa concentra-se na revolta dos marinheiros de Setembro de 1936 (e a consequente deportação destes para o campo de concentração do Tarrafal, em Cabo Verde) e o atentado perpetrado contra Salazar em Maio de 1937. A grande lacuna que permanece evidente na memória antifascista e na história da participação portuguesa na Guerra de Espanha é a da mobilização de emigrantes portugueses do lado da República, por vários motivos invisibilizados no conjunto dos voluntários estrangeiros.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en