Identité et investissement dans l’acquisition des langues: une traduction de l’introduction d’Identity and Language Learning de Bonny Norton (2013)

Fiche du document

Date

2016

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/pissn/1960-6052

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/pissn/1146-6480

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/urn/urn:nbn:ch:serval-BIB_2FE22FDE00D87

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , Copying allowed only for non-profit organizations , https://serval.unil.ch/disclaimer



Citer ce document

Anne-Christel Zeiter et al., « Identité et investissement dans l’acquisition des langues: une traduction de l’introduction d’Identity and Language Learning de Bonny Norton (2013) », Serveur académique Lausannois, ID : 10670/1.ccwxrf


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Ce texte est la traduction de l’Introduction à la nouvelle édition de l’ouvrage de Bonny Norton, Identity and language learning (2000, 2013), considéré comme un tournant dans la recherche anglo-saxonne en acquisition des langues. En préambule, les traductrices situent la pensée de l’auteure dans le contexte spécifique du poststructuralisme nord-américain et discutent de quelques enjeux soulevés par la circulation des idées entre différentes traditions scientifiques.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en