Interpréter le domicile, évaluer le danger. Les visites à domicile dans le champ de la protection de l’enfance

Fiche du document

Date

2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Stéphane Léon et al., « Interpréter le domicile, évaluer le danger. Les visites à domicile dans le champ de la protection de l’enfance », Espaces et sociétés, ID : 10670/1.e8u6fv


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

Le domicile constitue à la fois le refuge de la vie privée et une catégorie de l’action sociale. Espace ambivalent, il situe les travailleurs sociaux entre le contrôle et l’aide, entre la contrainte légale et l’accompagnement. Ces notions posent la question de leur mise en œuvre dans un contexte législatif qui oscille entre respect de la vie privée et obligation légale de protection de l’enfance. Le domicile est un support à l’évaluation des travailleurs sociaux dans le cadre de la protection de l’enfance : il permet de mesurer le danger et d’envisager les réponses possibles dans un cadre juridique. Cependant, ce cadre ne suffit pas à construire la relation avec les familles. Les travailleurs sociaux sont amenés à négocier leur place au sein du domicile des familles, la lecture de cet espace de l’intime étant indispensable à l’évaluation du danger que les enfants rencontrent ou peuvent rencontrer.

Home is both a privacy place and a category of social action. Due to this ambivalence, social workers are between control and help, between legal enforcement and support. This raises an implementation issue in the dual legal context of privacy respect and child protection obligation. Home is a privileged locus for social workers’ evaluation of children situation. It allows monitoring the level of danger and considering the appropriate legal answers. But this legal framework doesn’t help social workers to build trust and relationships with the families. Indeed they have to be accepted and welcomed by families: analysis of this private space is indeed essential for evaluating the danger that children face or may face. 

El domicilio es a la vez el refugio de la vida privada y una categoría de acción social. Es un espacio ambivalente que coloca a los trabajadores sociales entre el control y la ayuda, entre el condicionamiento legal y el apoyo. Estas nociones plantean la cuestión de su aplicación en un contexto legislativo que oscila entre el respeto de la vida privada y la obligación legal de proteger la infancia. El domicilio es un apoyo para la evaluación que deben hacer los trabajadores sociales en el marco de la protección de la infancia: permite medir el peligro y prever las respuestas posibles dentro de un marco legal. Sin embargo, este marco no es suficiente para construir la relación con las familias. Los trabajadores sociales tienen que negociar su lugar en el domicilio de las familias, ya que la lectura de este espacio de lo íntimo es indispensable para evaluar el peligro que los niños enfrentan o pueden enfrentar.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en