Dans cet article, l’auteur transmet le trajet du désir chez Gide. Il a écrit sa vie entière, comme une nécessité, sans relâche, pour partager avec ses lecteurs ce qu’il a fait de sa singularité. La place du désir prise par la lettre permet de penser qu’il a pu « démortifier » un désir mortifié, pour lui rendre vie. Sa vie en témoigne ardemment.
The author transmits the trajectory of desire in Gide. All his life, he has written, like a necessity, relentlessly, to share with his readers what he has done with his singularity. The place of desire taken by the letter allows to think that he was able to “demortify” a mortified desire to make it alive. His life is an vibrant testimony of it.
En este artículo el autor transmite el camino del deseo en Gide. Ha escrito toda su vida como una necesidad, implacablemente, para compartir con sus lectores lo que ha hecho con su singularidad. El lugar del deseo tomado por la letra nos permite pensar que fue capaz de cambiar un deseo mortificado, de devolverlo a la vida. Su vida es un ardiente testimonio de esto.