Zum Aristoteles latinus in den fragmenten der Quaternuli des David von Dinant

Fiche du document

Date

2003

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn


Résumé Fr En De

L’examen détaillé des extraits aristotéliciens (Somn. Vig., Insomn., Div. somn., Probl., Gen. An., Mete. e. a.) dans les Quaternuli de David de Dinant (condamnés en 1210) démontre leur origine immédiate du grec. La comparaison avec les textes grecs et les versions d’autres traducteurs médiévaux révèle la parfaite connaissance de la langue, l’originalité et l’intelligence de l’auteur ainsi que sa terminologie très particulière. En deux cas, les modèles grecs de David s’avèrent intéressants pour la tradition manuscrite.

A detailed examination of the Aristotelian excerpts (Somn. Vig., Insomn., Div. somn., Probl., Gen. An., Mete. e. a.) in David of Dinant’s Quaternuli (condemned 1210) proves their direct origin from the Greek. A comparaison with the Greek texts and the respective versions of other mediaeval translators shows the author’s excellent knowledge of Greek, his originality and intelligence as well as his special Latin vocabulary. In two cases, David’s Greek models are interesting in behalf of the manuscript tradition.

ZusammenfassungDie Untersuchung der aristotelischen Exzerpte (Somn. Vig., Insomn., Div. somn., Probl., Gen. An., Mete. u. a.) in den Quaternuli Davids von Dinant (1210 verurteilt) beweist ihre direkte Herkunft aus den griechischen Texten. Die ausgezeichnete Kenntnis der griechischen Sprache, die Originalität, Intelligenz und eigentümliche Terminologie des Autors werden im Vergleich mit dem griechischen Text und den Versionen anderer mittelalterlicher Übersetzer sichtbar. Außerdem erweisen sich in zwei Fällen die griechischen Vorlagen Davids überlieferungsgeschichtlich interessant.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en