De l’anthropologie parisienne aux langues du Nouveau Continent

Fiche du document

Date

2015

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Jürgen Trabant, « De l’anthropologie parisienne aux langues du Nouveau Continent », Les Études philosophiques, ID : 10670/1.fx3bsk


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

L’article esquisse le chemin de Wilhelm von Humboldt d’une anthropologie de la culture européenne et parisienne vers une science des langues du Nouveau Continent et des langues du monde entier. Un des premiers textes qui expose le projet d’une étude comparée des langues est l’Essai sur les langues du Nouveau Continent, écrit en français, dans lequel Humboldt explique les buts philosophiques d’une étude des langues : elle s’inscrit très clairement dans une perspective leibnizienne d’une étude de l’esprit humain dans sa variété : Les langues sont des « visions » ( Ansichten) individuelles du monde. Humboldt lutte contre la vieille conception sémiotico-communicative et pour une conception cognitive du langage et des langues.

Wilhelm von Humboldt’s scientific interest is anthropological, i.e. he develops a project of the description of the empirical manifestations of the human being. From an anthropological study of Parisian culture he moves on towards a research of the philosophical centre of the human mind: towards language. The first important text on the aims of a study of all human languages is the Essai sur les langues du Nouveau Continent. Languages are not just means for communication, signs, but ways of conceiving the world, “world views” (Weltansichten), cognitive creations. Therefore, linguistic investigation is ultimately philosophical, demonstrating – in the tradition of Leibniz – the “marvellous variety of the human mind”.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en