L’apparition récente d’une histoire dite culturelle

Fiche du document

Date

31 mai 2017

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Yves-Marie Bercé, « L’apparition récente d’une histoire dite culturelle », Casa de Velázquez, ID : 10670/1.i4ikf7


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

L’histoire culturelle bénéficie actuellement d’un effet de mode qui, au-delà de la visibilité qu’elle en tire, trahit aussi une définition à la fois large et floue. Il convient d’abord de retracer ses origines – l’histoire littéraire –, ses évolutions avec le passage par l’histoire des mentalités, la conquête qu’elle a faite de nouveaux champs – l’histoire du livre, des représentations – et enfin ses enrichissements problématiques liés aux variations propres à chaque époque étudiée. Une histoire culturelle du Moyen Âge ne partage ni les mêmes objets ni les mêmes ambitions que celle de l’époque contemporaine. Pour cette dernière, l’extension à la dimension politique d’enquêtes attentives aux phénomènes culturels contribue puissamment à la fortune présente de l’histoire culturelle. L’apport de la bibliographie étrangère à la connaissance de l’histoire française est décisif, ainsi que ses propositions méthodologiques, qu’il s’agisse de l’Alltagsgeschichte ou de la micro-histoire. Par sa richesse et son succès, l’histoire culturelle n’est-elle pas tentée de devenir une histoire totale ?

«Cultural history» is in fashion. However,– the fact that it is in the limelight does not make its definition any less vague and imprecise. We need first of all to recall its origins (in literary history), the way it has developed, by way of the history of mentalities and the exploration of new fields (history of books, history of plays), and finally the enrichment of its textures as a direct result of specific variations in each period studied. A cultural history of the Middle Ages neither has the same objects nor pursues the same ends as a history of contemporary rimes. In the latter case, cultural history is of greater interest and is more successful because studies of cultural phenomena can be given a political dimension. The non-French bibliography on the cultural history of France, and likewise the methods applied, like Alltagsgeschichte or microhistory, has been decisive. Given its richness and success, will cultural history become all history?

La «historia cultural» está de moda, lo que le proporciona un evidente protagonismo pero que no le permite ocultar la imprecisión o vaguedad de su propia definición. Conviene primero recordar sus orígenes –la historia literaria–, sus evoluciones, con su paso por la historia de las mentalidades y la exploración de nuevos campos (historia del libro, historia de las representaciones), por fin, el enriquecimiento de sus problemáticas, estrechamente vinculado con las variaciones específicas de cada periodo estudiado. Una historia cultural de la Edad Media no tiene los mismos objetos ni las mismas finalidades que la de la época contemporánea. En este último caso, la posibilidad de conceder a los estudios de los fenómenos culturales una dimensión política, proporciona a la historia cultural un mayor interés y justifica su éxito. La bibliografía no francesa sobre la historia cultural de Francia, y también sus métodos como la Alltagsgeschichte o la microhistoria han sido determinantes. ¿La historia cultural no está, por su riqueza y su éxito, llamada a convertirse en una historia total?

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en