Hibridação e tradução cultural em tempos de globalização: reflexões sobre o artesanato contemporâneo em perspectiva territorial

Fiche du document

Date

25 mai 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Identifiant
Source

Polis

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0717-6554

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0718-6568

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Carolina Iuva de Mello et al., « Hibridação e tradução cultural em tempos de globalização: reflexões sobre o artesanato contemporâneo em perspectiva territorial », Polis, ID : 10670/1.je81s4


Métriques


Partage / Export

Résumé Pt Es En

Dinâmicas globalizantes têm intensificado os contatos de experiências e fricções entre culturas até então distantes, promovendo processos de hibridação em escala territorial. Esse contexto interfere na produção artesanal, cuja representação se aproxima da noção de tradução cultural proposta por Bhabha. Neste artigo analisamos as possibilidades e práticas de hibridação recorrentes nas expressões de valores, formas e saberes de artesãos quando em interações com universos e códigos simbólicos diversos e mais amplos. A partir do método fenomenológico, empreendemos pesquisa empírica junto à Costa Doce, território no Sul do Brasil, no qual a prática artesanal vem sofrendo hibridações no intuito de se tornar expressão de identidade territorial. As considerações finais apontam que os processos de hibridação, nos quais se busca vincular o artesanato à expressão identitária dos territórios, podem ser considerados estratégias relevantes de continuidade da prática artesanal enquanto alternativa econômica não dissociada do simbólico, desde que sejam conduzidas pelos próprios artesãos.

La dinámica globalizadora ha intensificado los contactos de experiencias y fricciones entre culturas hasta ahora distantes, promoviendo procesos de hibridación a escala territorial. Este contexto interfiere con la producción artesanal, cuya representación se acerca a la noción de traducción cultural propuesta por Bhabha. En este artículo analizamos las posibilidades y prácticas de hibridación recurrente en la expresión de valores, formas y conocimiento de los artesanos al interactuar con universos diversos y códigos simbólicos más amplios. Con base en el método fenomenológico, llevamos a cabo una investigación empírica en Costa Doce, un territorio en el sur de Brasil, en el que la práctica artesanal ha sufrido hibridaciones para convertirse en una expresión de identidad territorial. Las consideraciones finales señalan que los procesos de hibridación, en los que se busca vincular la artesanía con la expresión de identidad de los territorios, pueden considerarse estrategias relevantes para la continuidad de la práctica artesanal como una alternativa económica no disociada de lo simbólico, siempre y cuando sean conducidas por los propios artesanos.

Globalizing dynamics have intensified the contacts of experiences and frictions between cultures hitherto distant, promoting hybridization processes on a territorial scale. This context interferes with artisanal production, whose representation is close to the notion of cultural translation proposed by Bhabha. In this article we analyze the possibilities and practices of recurrent hybridization in the expression of values, forms and knowledge of craftsmen when interacting with diverse and broader universes and symbolic codes. Based on the phenomenological method, we undertook empirical research in Costa Doce, a territory in southern Brazil, in which artisanal practice has undergone hybridizations in order to become an expression of territorial identity. The closing remarks point out that the hybridization processes, in which one seeks to link handicrafts to the identity expression of the territories, can be considered relevant strategies for the continuity of the handicraft practice as an economic alternative not dissociated from the symbolic, as long as they are conducted by the craftsmen themselves.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en