Onomatopées grecques

Fiche du document

Date

21 janvier 2014

Type de document
Périmètre
Identifiant
Organisation

OpenEdition


Sujets proches Fr

Mots imitatifs

Citer ce document

Pascale Feghali, « Onomatopées grecques », La ville en mouvement, ID : 10670/1.mjlllo


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Il existe des expressions locales amusantes qui nous rapprochent des gens du pays et qu’on pourrait appeler plus communément onomatopées. Je ne dispose pas d’un lexique important d’interjections cependant je parlerais plus particulièrement de trois d’entre elles : Ftou-ftou, Po-poo-poooooo, et Gaf-gaf. Le Ftou-ftou s’accompagne généralement d’un mouvement de la bouche, la simulation d’un crachat, langue pendue.  Sa fonction principale étant d’éloigner le mauvais oeil. Il peut être dit par la ...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en