Les territoires vécus échappent de plus en plus au contrôle de l’État pour appartenir de plus en plus aux citoyens, aux habitants, qui les perçoivent comme un bien collectif, et aux entreprises, qui agissent et y travaillent (métropolisation, technopoles, districts).
To whom do “territories” belong ?Territories as inhabited “spaces” — metropolitan areas, technopoles, districts... — are escaping ever more from state control. They increasingly “belong” to citizens and inhabitants, who see them as a common good, and to the firms working there.
Die Territorien als Erfahrungsräume entziehen sich mehr und mehr der Kontrolle des Staates, um mehr und mehr den Bewohnern zu gehören, die sie als kollektives Gut ansehen, und den Unternehmen, die dort tätig sind (Metropolisierung, Technologieparks, Bezirke).
El estado controla cada vez menos los territorios habitados, los cuales pertenecen más y más a los ciudadanos, a los habitantes, que los ven como un bien colectivo, y a las empresas que actúan y trabajan en ellos (metropolización, parques tecnológicos, distritos, etc.).