L'incontournable paradigme des représentations partagées dans le traitement de la compétence culturelle en français langue étrangère

Fiche du document

Auteur
Date

2001

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn


Sujets proches Fr

Interprétations

Citer ce document

Henri Boyer, « L'incontournable paradigme des représentations partagées dans le traitement de la compétence culturelle en français langue étrangère », Éla. Études de linguistique appliquée, ID : 10670/1.omtv5v


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Cette contribution vise tout d’abord à apprécier, sur la base de propositions faites durant ces vingt dernières années au sein de la didactique des langues-cultures (en particulier celles de R. Galisson) – en gros depuis l’émergence du principe d’authenticité et le recours aux documents bruts en classe de FLE –, l’importance d’une problématique qui a contribué à enrichir de manière décisive l’approche communicative : celle des représentations (ethno-socioculturelles) partagées (traitées parfois sous d’autres appellations : images, attitudes...). Si la démarche interculturelle a parfaitement exploré le statut et le fonctionnement des représentations interculturelles (en particulier sous leur forme la plus répandue, le stéréotype), il convient d’élargir le traitement didactique à ce qui constitue le noyau dur de la compétence culturelle : l’imaginaire collectif et son ensemble diversifié de représentations partagées, qu’elles soient de contenu patrimonial ou qu’elles concernent la socioculture en vigueur. Dans cette perspective, les discours médiatiques de divers types sont autant de ressources documentaires authentiques (donc porteuses d’implicites codés) qui présentent l’avantage pédagogique de se livrer, dans certaines circonstances, à des mises en scène plus ou moins spectaculaires de l’imaginaire ethno-socio-culturel en question.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en