O SÂNDI EXTERNO EM PORTUGUÊS BRASILEIRO E ESPANHOL

Fiche du document

Date

1 juin 2019

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
10.5935/2079-312x.20190010

Organisation

SciELO

Licence

info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Taíse Simioni et al., « O SÂNDI EXTERNO EM PORTUGUÊS BRASILEIRO E ESPANHOL », Lingüística, ID : 10670/1.phcvfj


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Resumo: Nesse trabalho, discutimos o sândi externo, enquanto fenômeno variável, em português brasileiro e espanhol. Nossos objetivos são (i) apresentar uma descrição do sândi em PB e espanhol, (ii) fazer um exercício de análise que explique o funcionamento da degeminação nas duas línguas e (iii) desenhar uma proposta de intervenção, levando em conta o contexto de ensino de espanhol como língua estrangeira para falantes de PB, mais especificamente para professores de espanhol em formação inicial. Quanto ao aspecto descritivo, foi possível observar semelhanças e diferenças do sândi externo nas duas línguas. No que se refere ao caráter explicativo do trabalho, observamos que, em termos de atuação do acento, há mais semelhanças do que diferenças entre as línguas. No que diz respeito ao ensino, propomos uma intervenção instrucional que pressupõe a relevância da análise e discussão de fenômenos linguísticos no contexto de formação de professores de línguas.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en