Les contradictions corps/langage comme moteur du rire. Parodies et incarnations de genre chez les humoristes femmes en France

Fiche du document

Date

14 mars 2019

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess


Mots-clés

genre langage catégorisation pouvoir agentivité sexualité normes Language & Linguistics Women's Studies LAN000000 CBX

Sujets proches Fr

Gender studies Genre

Citer ce document

Nelly Quemener, « Les contradictions corps/langage comme moteur du rire. Parodies et incarnations de genre chez les humoristes femmes en France », Presses Sorbonne Nouvelle, ID : 10670/1.r8rr9x


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article se penche sur les manières dont les humoristes femmes en France s’emparent de l’humour pour signaler les processus de catégorisation du genre. Florence Foresti et Julier Ferrier émergent dans les talk-shows entre 2004 et 2006 et se caractérisent par des jeux énonciatifs qui gouvernent l’impossible distinction entre humoriste et personnage et par le développement de ressorts du rire basés sur les contradictions entre les actes du corps (attitudes, gestuelles, mouvements) et les actes du langage qui qualifient ce corps (mots et séries de signifiants). Par le biais de personnages, elles expriment des subjectivités nouvelles caractérisées par des « troubles dans le genre », des « féminités masculines » et des « hyperféminités ». Florence Foresti et Julie Ferrier se distinguent pourtant par leur jeu scénique : chez Foresti, les interactions corps/langage sont le lieu d’une parodie permanente qui montre le genre telle une mascarade ; chez Ferrier, elles sont le moyen de l’incarnation parfaite d’un personnage dont elle ne désigne pas l’artificialité. Si les parodies de Foresti contiennent un fort pouvoir de dénaturalisation du lien sexe-genre, les personnages de Julie Ferrier, qui ne montrent pas la dimension performative du genre, imposent, par leur imperturbable présence, une multitude d’identités de genre, dont certaines très proches du masculin ou inintelligibles selon les catégories masculin/féminin.

This article analyses the ways female comedians in France use humor and comedy to signal the production of gender categories. It develops two case studies: Florence Foresti and Julie Ferrier emerged in television talk shows between 2004 and 2006. Their comedy relies on enunciative games that blur the distinction between the comedian and her characters. Comic devices are based on the contradictions between body acts (attitude, gesture, movements) and speech acts that qualify the body (words and signifiers). Using those devices, Foresti and Ferrier express new subjectivities and assert multiple versions of gender, from “masculine femininities” to “hyperfemininities”. Yet the two comedians show differences. While Foresti creates an everlasting parody of herself and of gender models, Ferrier builds characters that are perfectly incarnated and that do not show their artificial construction. The parodical performances of Foresti lead to a denaturalization of sex-gender matrix. On the contrary, the incarnated interpretations of Ferrier make multiple gender identities happen on television sets, including transgender ones.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en