Elle ou il apprend l’allemand. Manuels scolaires et grammaires au prisme du genre

Fiche du document

Date

2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Nathalie Schnitzer, « Elle ou il apprend l’allemand. Manuels scolaires et grammaires au prisme du genre », Allemagne d'aujourd'hui, ID : 10670/1.rjrhim


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De

En allemand comme en français, genre grammatical et genre biologique ne sont que partiellement corrélés. À cela s’ajoute la question du genre social ( gender), né des revendications féministes de la seconde moitié du XXe siècle. Dans les pays de langue allemande, la communication équitable en genre est déjà bien entrée dans l’usage. En France, la discussion autour de l’écriture inclusive reste un sujet polémique. L’objectif de cette contribution est de voir si la demande d’une meilleure visibilité des femmes en langue et en discours a eu des répercutions sur le traitement du genre dans les supports pédagogiques dédiés à l’enseignement de l’allemand en France. L’analyse porte sur une sélection de manuels scolaires d’allemand de collège, les uns antérieurs à 1970, les autres postérieurs à l’an 2000. Elle est complétée par l’étude de plusieurs grammaires d’apprentissage de l’allemand diffusées en France depuis une trentaine d’années. L’analyse de ce corpus révèle que les manuels de collège de la première décennie du XXIe siècle prennent en compte, à des degrés divers, la notion d’équité en genre, contrairement aux grammaires de l’allemand publiées dans la même période, voire plus récemment.

In both German and French, grammatical gender and biological gender are only partially correlated. The matter is further complicated by the question of social gender, which arose from feminist demands in the second half of the 20th century. In German-speaking countries, gender-equitable communication is already well established. In France, however, the discussion about inclusive writing remains a controversial topic. The aim of this paper is to see whether demands for a higher visibility of women in language and speech have had repercussions on the treatment of gender in educational materials for the teaching of German in France. Analysis is based on a selection of Middle School German textbooks, some dating from before 1970, others from after 2000. Several German grammars used in France for the past thirty years are also examined. The analysis of this corpus reveals that gender equity is taken into account in textbooks from the first decade of the 21st century, albeit to varying degrees, which does not occur in the grammars published at the same time or in more recent years.

Im Deutschen wie im Französischen korrelieren das grammatische und das biologische Geschlecht nur teilweise. Hinzu kommt die aus feministischen Forderungen in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts entstandene Frage des Genders, i.e. des sozialen Geschlechts. Im deutschsprachigen Raum hat sich die sog. gendergerechte Kommunikation bereits gut etabliert. In Frankreich bleibt die Diskussion um das inklusive Schreiben ein kontroverses Thema. Ziel dieses Beitrags ist es, herauszufinden, ob die Forderung nach einer besseren Sichtbarkeit der Frauen in Sprache und Diskurs sich auf den Umgang mit Gender in Lehrmaterialien für den Deutschunterricht in Frankreich ausgewirkt hat. Die Analyse bezieht sich auf eine Auswahl von Deutschlehrbüchern der Mittelstufe, die zum Teil vor 1970 und zum Teil nach 2000 erschienen sind. In der Untersuchung werden anschließend mehrere Grammatiken zum Erlernen der deutschen Sprache herangezogen, die in den letzten dreißig Jahren in Frankreich veröffentlicht wurden. Die Korpusanalyse zeigt, dass in den Lehrbüchern aus dem ersten Jahrzehnt des neuen Jahrtausends Gendergerechtigkeit berücksichtigt wird, wenn auch in unterschiedlichem Maße, was in den Grammatikbüchern, die im gleichen Zeitraum oder sogar später erschienen sind, nicht der Fall ist.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en