Alandalús y la historiografía de Cataluña

Fiche du document

Date

7 mars 2017

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess


Mots-clés

al-Andalus historiographie XXème siècle Espagne al-Andalus España historiografía siglo XX History HIS045000 HBJD


Citer ce document

Dolors Bramon, « Alandalús y la historiografía de Cataluña », Casa de Velázquez, ID : 10670/1.s4pooe


Métriques


Partage / Export

Résumé Es Fr En

Este trabajo es continuación de otros tres estados de la cuestión de los estudios sobre el pasado islámico del territorio que actualmente constituye Cataluña publicados por M. Barceló (1978 y 1988) y por mí en 1991-1992. Si en estos años había que lamentar la poca dedicación de los historiadores del pasado catalán a este período de la historia a causa de su desconocimiento de la lengua árabe y del escaso número de arabistas con formación y capacidad para analizar la historia, desde mediados de los años noventa parece que se ha dado un paso importante. Destacan en este progreso los trabajos de Balañà, Ballestín, Barceló, Bramon, Epalza, Eritja, García Biosca, Kirchner, Sabaté, Sánchez Martínez, Sénac y Vernet en el campo de la historia política. Hay que añadir también los avances que suponen las traducciones de textos históricos (Bramon, Ballestín) o literarios (Cinca, Castells, Epalza y Forcano) y, finalmente, las diversas publicaciones dedicadas a la enseñanza de la lengua árabe (Al-Kuwayfi, Calvo, Comes, Forcada, Puig, Rius y Torres)

Cette contribution fait suite à trois autres états de la question sur l’étude du passé islamique du territoire qui constitue actuellement la Catalogne, publiés par M. Barceló en 1978 et 1988, et par Dolors Bramon en 1991-92. Si pendant ces années on pouvait déplorer le peu d’intérêt des historiens du passé catalan pour cette période d’histoire, à cause de leur méconnaissance de la langue arabe et du petit nombre d’arabisants ayant une formation et une capacité d’analyse historique, il semble que, depuis la moitié des années 90, on ait fait un pas de géant. On remarque particulièrement, dans cette foulée, les travaux de Balañà, Ballestín, Barceló, Bramon, Epalza, Eritja, García Biosca, Kirchner, Sabaté, Sánchez Martínez, Sénac et Vernet sur l’histoire politique. Il faut cependant ajouter les avancées que supposent les traductions de textes historiques (Bramon, Ballestín) ou littéraires (Cinca, Castells, Epalza y Forcano) et, finalement, les diverses publications consacrées à l’enseignement de la langue arabe (Al Kuwayfi, Calvo, Comes, Forcada, Puig, Rius y Torres)

This article is the continuation of three earlier reviews on the state of studies on the Islamic past in the territory which today constitutes Catalonia, published by M. Barceló (1978 and 1988) and by me in 1991-1992. In these former years historians of Catalonia’s past unfortunately devoted little attention to this period owing to ignorance of the Arabic language and the scant number of arabists with the training and the ability to analyse its history, but we seem to have taken a major step forward since the mid-1990s. In this respect we would highlight the works of Balañà, Ballestín, Barceló, Bramon, Epalza, Eritja, Garcia Biosca, Kirchner, Sabaté, Sánchez Martínez, Sénac and Vernet in the field of political history. And also important are the advances brought by translations of historical (Bramon, Ballestín) or literary (Cinca, Castells, Epalza and Forcano) texts, and finally the various publications devoted to the teaching of Arabic (Al Kuwayfi, Calvo, Comes, Forcada, Puig, Rius and Torres)

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en