L’histoire de l’art ou l’éloge de la faiblesse

Fiche du document

Date

12 avril 2021

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess


Mots-clés

France politique culturelle Espagne intellectuels Francia política cultural España intelectuales History HIS013000 HIS045000 HBJD


Citer ce document

Bertrand Dorléac Laurence, « L’histoire de l’art ou l’éloge de la faiblesse », Casa de Velázquez, ID : 10670/1.tdapkj


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr Es En

Si l’histoire de l’art est d’emblée une histoire culturelle qui pose d’entrée de jeu les questions de réception et de fonction psychique, sociale, politique, anthropologique, religieuse, économique, a-t-elle pour autant embrassé tous ces champs ? Le rappel de sa généalogie, de ses traditions et de ses écoles permet de prendre la mesure de son enrichissement conceptuel et méthodologique. L’histoire de l’art est devenue progressivement un vaste territoire qui s’est étendu et complexifié, avec de nouvelles institutions et de nouvelles pratiques moins aristocratiques que celles qui marquèrent l’origine de la discipline. Il faut en prendre acte et tisser des liens entre l’histoire, l’histoire culturelle et l’histoire de l’art en veillant à ne pas développer une concurrence d’impérialismes qui conduirait, par réaction, les historiens de l’art à se replier sur un pré-carré inutilement balisé de manière trop rigide.

Se suele considerar la historia del arte como una historia cultural que plantea las cuestiones de recepción y de función psíquica, social, política, antropológica, religiosa, económica. Sin embargo, ¿se puede afirmar que abarca todos esos campos? El examen de su geneología, de sus tradiciones y de sus escuelas permite medir su enriquecimiento conceptual y metodológico. Progresivamente la historia del arte se ha convertido en un territorio complejo que se ha ido extendiendo y complicando con nuevas instituciones y nuevas prácticas menos aristocráticas que las que marcaron el origen de la disciplina. Es menester tomar en cuenta esta evolución e ir vinculando la historia, la historia cultural y la historia del arte procurando no fomentar una rivalidad entre imperialismos que llevaría a los historiadores del arte a replegarse en sus dominios cuyas fronteras se fijan de manera demasiado rígida.

Art history is usually considered as cultural history which raises the question of reception and of psychological, social, political, anthropological, religious and economic function. However, can it be stated that it encompasses all these fields? The examination of its genealogy, its traditions and its schools makes it possible to measure its conceptual and methodological enrichment. Art history has progressively become a complex territory which has been expanding and complicating at the same time, with new institutions and new practises than those that marked the beginnings of the discipline. It is necessary to bear this evolution in mind and to link it to history, cultural history and art history, while trying not to foster any rivalry between imperialisms, which would lead art historians to retreat into their own dominions, whose frontiers are fixed too rigidly.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en