The old woodcutter

Abstract 0

Cette version du conte "Le vieux bûcheron" donne une idée du dialecte du district d'Achham (ouest Népal), mélangé (comme c'est souvent le cas) avec du népali standard. Le dialect d'Achham n'a pas de tradition d'écriture et n'a pas fait l'objet d'étude linguistique à notre connaissance. Pour cette raison nous ne pouvons pas en proposer une transcription scientifique. Le conte est présenté ici dans une transcription impressioniste, en écriture Devanagari, dans l'espoir de stimuler l'étude des dialectes de l'ouest du Népal.

From the same authors

On the same subjects

Similar documents

Within the same disciplines