Appeler les Turcs par leur nom. Le nationalisme patronymique dans la Turquie des années 1930

Fiche du document

Date

2013

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Emmanuel Szurek, « Appeler les Turcs par leur nom. Le nationalisme patronymique dans la Turquie des années 1930 », Revue d’histoire moderne & contemporaine, ID : 10670/1.vblqtj


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Par leur charge dénotative et surtout connotative, un grand nombre de patronymes turcs charrient un pesant référentiel symbolique. Pour le comprendre, il faut examiner le contexte discursif dans lequel fut adoptée la « loi sur les noms de famille » (juin 1934), lorsque les dirigeants kémalistes entreprirent d’importer le système anthroponymique européen en Turquie et d’amener la population anatolienne à se choisir un nom parmi un stock onomastique sélectionné selon des critères étymologiques et sémantiques. Dans sa dimension proprement linguistique, l’altération des anthroponymes en Turquie offre un cas particulièrement poussé de nationalisation de la cognition.

To call a Turk a Turk. Patronymic nationalism in Turkey in the 1930s By their denotative and even more their connotative charge, large numbers of Turkish patronyms carry a heavy symbolic repository. To understand this, one must examine the discursive context in which was adopted the « Surname Law » (June 1934), when the Kemalist leaders imported in Turkey the European anthroponymic system and brought the Anatolian population to choose a surname from an onomastic stock selected according to etymological and semantic criteria. In its actual linguistic dimension, the alteration of anthroponyms in Turkey displays a particularly strong case of nationalization of cognition.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en