Thérèse d’Avila retrace l’intégralité de son parcours spirituel. En reprenant la plupart des figures, images ou comparaisons du Château intérieur, son œuvre majeure, le lecteur peut se représenter de façon plus concrète et animée l’édifice spirituel de son âme, analogue à un travail d’architecture, fruit de son inspiration autant que de son expérience mystique.
Teresa of Avila goes back over her entire spiritual path. If readers look at most of the figures, images or similes in The Interior Castle, they can imagine the spiritual structure of the Saint’s soul in a more concrete and lively way. It resembles a work of architecture, born as much from her inspiration as from her mystical experience.
Teresa de Ávila revisita integralmente o seu percurso espiritual. Ao perscrutar a maior parte das figuras, imagens e comparações do Castelo interior, a obra mais importante da autora, o leitor consegue, com efeito, reconstruir, de forma mais concreta e vívida, o edifício espiritual da sua alma, análogo a um trabalho arquitectónico, fruto da sua inspiração bem como da sua experiência mística.