Sarcasmes, rancœur et regards croisés sur la médecine en milieu rural : Paysans, guérisseurs et médecins au XIXe siècle

Fiche du document

Date

2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Jacques E. Merceron, « Sarcasmes, rancœur et regards croisés sur la médecine en milieu rural : Paysans, guérisseurs et médecins au XIXe siècle », Histoire & Sociétés Rurales, ID : 10670/1.x0nesr


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

Durant tout le xixe siècle, le corps médical a entretenu par écrits interposés une polémique contre les guérisseurs empiriques perçus comme de dangereux concurrents en milieu rural. Parmi les arguments les plus récurrents, il cite leur ignorance de la science médicale, leur savoir borné, les risques qu’ils font encourir à leurs patients et leur habilité de fourbes ou de « comédiens » à rançonner leurs patients. Ces critiques prennent le plus souvent un ton sarcastique et l’allure de portraits-charges. Par ricochet, elles touchent les communautés paysannes et trahissent une vraie rancœur devant l’inertie ou le peu d’enthousiasme des ruraux à embrasser les progrès de la science médicale. Mais les paysans ne sont pas en reste pour brocarder les médecins et leur médecine savante. Dans cet échange de regards croisés, les paysans déploient toute la verve du proverbe bien frappé qui considère que la médecine savante est peu efficace, inutile et trop chère ; que les médecins sont incompétents, voire pourvoyeurs de cimetières. Les conseils diététiques servent à éviter le médecin, à lui « faire la figue ». Sous d’autres formes, moins colorées, ce face à face se poursuit de nos jours avec les nouveaux « tradipraticiens ».

Throughout the nineteenth century, the medical profession was engaged, through a series of pamphlets, in a heated controversy against traditional healers who were perceived as dangerous competitors in rural areas. Among the most recurring criticisms, physicians cited the latters’ ignorance of medical science, their lack of knowledge, the risk at which they put their patients, and their sneakiness and deception in extracting a « ransom » from their patients. These criticisms were most often sarcastic in tone and couched in caricatural portraits. While the medical community took aim at rural communities, the true motivation was resentment over the inertia or the lack of enthusiasm of the peasantry in embracing the progress of medical science. However, the peasants held their own in reviling doctors and scientific medicine. In these opposite points of view, the peasants displayed all the flair of their well-crafted proverbs, which portrayed medical science as inefficient, useless and too expensive; as for doctors, they were depicted as incompetent and even in cahoots with cemeteries. Meanwhile, witty and mocking dietary advice was used to avoid and defy the doctor. In other, less colorful ways this stand-off continues today with the new breed of “traditional healers.”

ResumenA lo largo del siglo xix, la profesión médica mantuvo una polémica contra los curanderos empíricos percibidos como competidores peligrosos en las áreas rurales. Entre los argumentos más comunes, mencionan su ignorancia de la ciencia médica, su conocimiento limitado, los riesgos para sus pacientes y su picardía para despojar a sus pacientes. Estas críticas toman a menudo un tono sarcástico y la apariencia de caricaturas. De rebote, afectan a las comunidades campesinas y traducen un verdadero resentimiento frente a la inercia y el poco entusiasmo de los campesinos frente al progreso de la ciencia médica. Pero los campesinos no son los últimos en mofarse de los médicos y de su medicina sabia. En este intercambio de miradas, los campesinos se defienden, pretendiendo como dice el refrán que la ciencia médica es ineficaz, inútil y demasiado cara; que los médicos son incompetentes, y hasta, proveedores de cementerios. Los consejos dietéticos se utilizan para pasarse del médico, para “hacerle la higa”. En otras formas, menos divertidas, esta cara a cara continúa hoy con los nuevos "tradiprácticos".

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en