Le français comme « langue alternative » aux Etats-Unis

Fiche du document

Date

2008

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Richard Heitman, « Le français comme « langue alternative » aux Etats-Unis », Éla. Études de linguistique appliquée, ID : 10670/1.xjxwav


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

L’enseignement des langues étrangères se porte mal aux États-Unis. La motivation des apprenants est faible, le financement des programmes de formation linguistique est en baisse et les résultats ne sont pas satisfaisants. L’apprentissage des langues étrangères est pourtant bénéfique tant pour l’acquisition de la langue maternelle que pour l’ouverture d’esprit des apprenants. Dans cet article, je propose une approche basée sur l’écrit et la correspondance via Internet pour acquérir une compétence de compréhension écrite en « langue alternative », code linguistique pont entre la langue maternelle et les langues étrangères. Dans le contexte américain, le français représente la langue alternative idéale.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en