29 juin 2020
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Mariam Atoui, « Enseignement/apprentissage de l'écrit universitaire dans les disciplines scientifiques », Dépôt Universitaire de Mémoires Après Soutenance, ID : 10670/1.xpl8ux
La présente étude porte sur l’amélioration de l’écrit scientifique des étudiants universitaires et se trouve à la croisée de la linguistique de corpus et la phraséologie. Elle est précisément centrée sur la phraséologie transdisciplinaire employée à des fins d’expressions scientifiques.Notre objectif est d’élaborer une méthodologie d’enseignement-apprentissage basée sur des corpus d’experts, d’enseignants et d’étudiants dans le but d’identifier et de comparer les collocations et les constructions récurrentes associées aux trois notions : “hypothèse, expérience et résultats”. Afin de mieux comprendre les difficultés des étudiants en matière de collocations, nous établissons un diagnostic qui comporte d’une part, la comparaison des collocations employées par les experts avec celles trouvées dans les cours d’enseignants et d’autre part, l’analyse des constructions dans des cours d’enseignants et dans des comptes rendus des étudiants. L’analyse des productions écrites a permis de dégager les erreurs d’emploi et les cas de non-emploi de certains phénomènes phraséologiques. Ce diagnostic a guidé également l’élaboration de nos réflexions sur le plan didactique.Les résultats ont montré que les étudiants, encore novices en matière de rédaction, manifestent des difficultés liées à l’écrit académique notamment en ce qui concerne la phraséologie. Afin de remédier à ces lacunes et répondre aux besoins langagiers, nous avons proposé des démarches didactiques dont l’objectif est de guider les étudiants vers l’autonomie dans leur apprentissage et dans la manipulation des corpus en vue d’une meilleure rédaction d’écrits académiques en français.