La médiation du crédit aux entreprises, un exemple d'une nouvelle forme d'intervention publique

Fiche du document

Date

2015

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn

Résumé Fr En De Es

Face aux risques considérables avec la crise financière de septembre 2008 qui menaçaient d’une déstabilisation de l’ensemble de l’économie par un arrêt brutal du financement bancaire des entreprises, l’État est intervenu rapidement et massivement pour soutenir le système bancaire. Ce soutien a pris notamment la forme d’un renforcement des fonds propres des banques (20 milliards d’euros de prêts en fonds propres remboursables ont été attribués aux banques) et d’environ 80 milliards d’euros de prêts accordés aux banques par la Société de financement de l’économie française (SFEF), créée fin 2008.Globalement, cette intervention a permis d’éviter une crise bancaire majeure qui aurait plongé l’économie dans une récession encore plus profonde. Cependant, malgré ces actions de soutien au système bancaire, le risque de voir se multiplier les faillites d’entreprises confrontées à une chute brutale de leur financement restait élevé. Afin d’intervenir rapidement pour soutenir le système productif dans cette phase difficile, le Président de la République, M. Nicolas Sarkozy, a annoncé fin octobre 2008 la nomination d’un Médiateur national du crédit aux entreprises.

Mediation in business credit, a new form of public interventionGiven the dangerous risks ensuing from the September 2008 financial meltdown, which menaced the whole economy as banks suddenly stopped making loans to businesses, the French government intervened quickly and massively to shore up the banking system. This bailout entailed increasing the equity capital of banks. The latter were lent 20 billion euros for equity; and the SFEF (Société de Financement de l’Économie Française, set up at the end of 2008) made loans of approximately 80 billion euros to banks. This intervention avoided a panic that would have driven the economy into an even deeper recession. In spite of this bailout, the risks were still high that firms strapped for cash would file for bankruptcy. To intervene faster in support of the production system during this difficult phase, the French president, Nicolas Sarkozy, announced in late October 2008 the appointment of a “mediator of business credit”.

Angesichts der beträchtlichen Risiken im Zuge der Finanzkrise, September 2008, die die gesame Wirtschaft durch eine brutale Kreditunfähigkeit der Banken zu destabilisieren drohte, intervenierte der Staat schnell und massiv, um das Bankensystem zu stützen. Diese Unterstützung bestand insbesondere in einer Aufstockung der Eigenmittel (20 Milliarden rückzahlbare Darlehen wurden den Banken zugewiesen) und in einem Darlehen von ungefähr 80 Milliarden, das die Société de financement de l’économie française (SFEF), die 2008 gegründet wurde, den Banken einräumte.Global gesehen, konnte durch diese Intervention eine größere Bankenkrise vermieden werden, die die Wirtschaft in eine noch tiefere Rezession gestürzt hätte. Doch trotz dieser Maßnahmen zur Stützung des Bankensystems bestand weiterhin das hohe Risiko einer Vielzahl von Unternehmenskonkursen aufgrund brutaler Finanzierungsschwierigkeiten. Um die Industrie in dieser schwierigen Phase schnell zu unterstützen, ernannte der Président de la République, Nicolas Sarkozy, Ende Oktober 2008 einen Médiateur national du crédit aux entreprises.

Frente a los riesgos considerables de la crisis financiera de septiembre de 2008 que amenazaban con desestabilizar la economía con una interrupción brusca de la financiación bancaria de las empresas, el Estado ha actuado de forma rápida y masiva para apoyar el sistema bancario. Este apoyo se ha brindado en forma de un refuerzo de los fondos propios de los bancos (20.000 millones de euros de préstamos en fondos propios reembolsables han sido otorgados a los bancos) y de unos 80.000 millones de euros de préstamos otorgados a los bancos por la Sociedad de financiación de la economía francesa (SFEF), creada a finales de 2008.De forma global, esta intervención ha permitido evitar una grave crisis bancaria que habría sumido la economía francesa en una recesión aún más profunda. Sin embargo, pese a estas acciones de apoyo al sistema bancario, el riesgo de que se multipliquen las quiebras de empresas confrontadas a una brusca caída de su financiación seguía siendo elevado. Con el fin de actuar rápidamente para apoyar el sistema productivo en esta difícil etapa, el Presidente de la República, el Sr. Nicolas Sarkozy, ha anunciado, a finales de octubre de 2008, el nombramiento de un mediador nacional del crédito a las empresas.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en