Présentation

Fiche du document

Auteur
Date

28 novembre 2019

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess


Résumé 0

Cherchant à rendre la traduction plus consciente des enjeux de la poésie, nous avons admis que la diversité des lectures possibles se reflète dans la diversité des pratiques traductives, et que cette diversité même est comprise dans l’original. Celui-ci comprend une potentialité infinie de lectures possibles, et chacune réalise une attente portée par le texte. La traduction apparaît ainsi comme une tentative du traducteur pour partager l’expérience qu’il a faite en lisant l’original. Si donc ...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en