Dinamiche della traduzione collaborativa

Fiche du document

Auteur
Date

17 novembre 2023

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes



Citer ce document

Enrico Monti, « Dinamiche della traduzione collaborativa », HAL-SHS : littérature, ID : 10670/1.cbts01


Métriques


Partage / Export

Résumé It

Dinamiche della traduzione collaborativaAl di là dell’immaginario collettivo del traduttore solitario, la storia della traduzione mostra come la dimensione plurale sia presente in molteplici forme, a partire dalla cooperazione tra i vari agenti della traduzione (committenti, traduttori, revisori, ecc.), fino ad arrivare alle varie forme di collaborazione nelle traduzioni plurali (cotraduzioni, binomi traduttivi, traduzioni collettive, crowdsourcing e così via). Ripercorrendo alcuni casi emblematici, si cercherà di identificare le varie tipologie di traduzione collaborativa e di isolarne le caratteristiche salienti.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en