Perception des consonnes géminées en japonais langue étrangère par des apprenants francophones

Fiche du document

Date

4 juillet 2016

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Akiko Takemura et al., « Perception des consonnes géminées en japonais langue étrangère par des apprenants francophones », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.w6k3ze


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Perception of geminate consonants in Japanese as a foreign language by French-speaking learners. Japanese has a phonemic contrast between singleton and geminate obstruants, which causes difficulty to nonnative learners in perception as well as production, especially when the language of the learners does not have a similar contrast. The perceptual discrimination of this contrast was studied with the aid of an AXB task using disyllabic non-words, administered to 19 French-speaking learners of 2 different proficiency levels and 6 native listeners. The results show a significant difference between the learners (mean error rate of 10.91%) and the native listeners (3.86%). The error rate was higher when the lexical accent of the test word was HL (high-low) than LH. Native listeners also showed a higher error rate for the fricative /s/, and also when the consonant was surrounded by the high vowels /i/ and /u/.

Le japonais présente une opposition phonémique entre les obstruantes simples et géminées, qui pose des difficultés aux apprenants non-natifs tant au niveau de la perception que de la production, notamment quand une opposition similaire est absente dans la langue des apprenants. La discrimination perceptive de cette opposition a été étudiée chez 19 apprenants francophones de deux niveaux différents de compétence et chez 6 auditeurs natifs à l'aide d'une expérience AXB avec des non-mots dysyllabiques prononcés par 2 locuteurs natifs du japonais de Tokyo. Les résultats montrent une différence significative entre les apprenants (10,91% d'erreurs en moyenne) et les natifs (3,86% en moyenne). Le taux d'erreurs était plus élevé quand l'accent lexical du mot testé était du type HB (haut-bas) que BH. Les auditeurs natifs ont également montré un taux d'erreur plus élevé pour la fricative /s/, et aussi quand la consonne est entourée des voyelles fermées /i/ et /u/.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en