Data on Terminological Semantic Variation between the (US and British) Press and UN Institutions in Climate Change Discourses Variation terminologique sémantique entre la presse généraliste (UK et US) et les institutions de l'ONU au sein des discours sur le changement climatique En Fr

Fiche du document

Date

2023

Discipline
Type de document
Langue
Identifiant
  • 11403/CLIMATE-DISCOURSES/TERMINOLOGICAL_VARIATION_UN_PRESS
Source

ORTOLANG

Collection

Ortolang

Organisation

Équipex ORTOLANG



Citer ce document

Pauline Bureau, « Variation terminologique sémantique entre la presse généraliste (UK et US) et les institutions de l'ONU au sein des discours sur le changement climatique », ORTOLANG


Partage / Export

Résumé En Fr

The data set contains four spreadsheets, two of them being displayed in one single Excel file. The first file, entitled « Cosine_Similarity_UN-Press », represents the cosine similarity scores between the UN version and the press version of the most specific and widely distributed « climate terms » shared by these two communities. The second file, entitled « Collocates_UN-Press » contains two spreadsheets which respectively compares the collocates of the termS « adaptation » and « energy security » in the UN and press corpora. Collocates were obtained using the dedicated function in TXM (textometry software). The frequency and specificity thresholds for selecting the collocates were set at 2, while the word window was of 10 on the left and right of the node. The third file, entitled "Common_terms_UN_Press", displays a list of terms used in UN institutions reports on climate change and in the US and British mainstream press on this topic between 2007 and 2021.

Le jeu de données contient quatre tableurs, dont deux sont contenus dans un même fichier Excel. Le premier fichier, nommé "Cosine_Similarity_UN_Press", représente les scores de similarité cosinus entre les versions "UN" (ONU) et "Press" (presse) des termes les plus spécifiques et les mieux distribués dans les discours sur le changement climatique de ces deux communautés. Le second fichier, intitulé "Collocates_UN-Press" contient deux tableurs qui comparent respectivement les cooccurrents des termes "adaptation" et "energy security" au sein des corpus UN et de presse. Les cooccurrents ont été extraits grâce à la fonction dédiée du logiciel de textométrie TXM. Les seuils de fréquence et de spécificité pour cette extraction étaient de 2, et la fenêtre de mots étaient de 10 unités sur la droite et sur la gauche du terme pivot. Le troisième fichier, intitulé "Common_terms_UN_Press", présente une liste de termes mobilisés dans les rapports de l'ONU et dans des articles de presse généraliste britannique et américaine sur le changement climatique et ubliés entre 2007 et 2021.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en