Traduction d'un poëme latin fait a la gloire de tres-haut et tres-puissant prince Armand Gaston abbe de Rohan Soubise, bachelier en theologie de la Faculté de Paris, et prieur de Sorbonne, a l'occasion du panegyrique de Louis le Grand qu'il fit pour l'ouverture des Sorbonniques de l'année 1698 Autre titre : Traduction d'un poème latin fait à la gloire du très haut et très puissant prince Armand Gaston, abbé de Rohan Soubise, bachelier en théologie de la Faculté de Paris, et prieur de Sorbonne, à l'occasion du panégyrique de Louis le Grand qu'il fit pour l'ouverture des Sorbonniques de l'année 1698 0 1

Fiche du document

Date

1698

Discipline
Langues
Identifiants
  • 15733/2886
  • ark:/15733/2886
Relations

Ce document est lié à :
https://nubis.univ-paris1.fr/files/medium/ark_1573 [...]

Licence

Licence Ouverte Etalab



Sujets proches Fr

Lutèce

Citer ce document

Henri ..-1723) Fiot, « Traduction d'un poëme latin fait a la gloire de tres-haut et tres-puissant prince Armand Gaston abbe de Rohan Soubise, bachelier en theologie de la Faculté de Paris, et prieur de Sorbonne, a l'occasion du panegyrique de Louis le Grand qu'il fit pour l'ouverture des Sorbonniques de l'année 1698 », NuBIS, bibliothèque numérique de la Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne


Partage / Export

Résumé 0

Texte en vers latins, signé: Fiot, et texte en vers français, signé: Dom Jérôme d'Ogerdias, sur 2 pages en regard.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en