Le créole haïtien : morphologie et syntaxe de Suzanne Sylvain – entre questionnements et actualisation

Fiche du document

Date

2024

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/12wk9
Source

Archipélies

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2777-5909

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2110-7130

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/12wmt

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/12wmt

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/




Citer ce document

Renauld Govain et al., « Le créole haïtien : morphologie et syntaxe de Suzanne Sylvain – entre questionnements et actualisation », Archipélies


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article examine brièvement le livre de Suzanne Sylvain – Le créole haïtien : morphologie et syntaxe publié en 1936 – au regard du fonctionnement actuel du créole haïtien en soulignant sa contribution à la discussion sur la créologenèse. Ainsi, il analyse ses aspects phonologiques, graphiques, morphosyntaxiques et revient sur l’hypothèse afrogénétiste qu’il a émise sur l’origine dudit créole. Notre analyse, confrontant des données du livre et le fonctionnement synchronique du créole haïtien, révèle le caractère dynamique de celui-ci. Des facteurs à la fois internes – liés à ce qu’il convient d’appeler l’autonomisation et la vernacularisation de la langue – et externes – liés entre autres à des expériences socio-éducatives et au contact avec d’autres langues sont à la base de l’évolution du créole. Le créole entretient, certes, des liens de parenté avec le français, mais il présente des patterns qui l’en distinguent, l’évolution du lexique et la formation des mots pouvant servir d’exemples à ce niveau. La langue connait depuis ce livre une évolution continue basée sur des dynamiques internes et externes éclairant par exemple les représentations graphiques changeantes.

This article briefly examines Suzanne Sylvain’s book Le créole haïtien : morphologie et syntaxe published in 1936, in light of the current state of Haitian Creole, highlighting its contribution to the discussion on creole genesis. The article analyzes the book’s phonological, graphical, and morphosyntactic aspects and revisits the Afro-genesis hypothesis it proposed regarding the origin of Haitian Creole. By comparing the data from the book with the current functioning of the language, our analysis reveals the dynamic nature of Haitian Creole. The language’s evolution is driven by both internal factors, such as its growing independence and vernacularization, and external factors, including socio-educational experiences and contact with other languages. While Haitian Creole is indeed related to French, it exhibits distinct patterns, with lexical evolution and word formation being notable examples. Since the publication of Sylvain’s book, Haitian Creole has continued to evolve, influenced by both internal and external dynamics, which also explain the changing graphical representations.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines