2023
Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/2nxk
Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/books.efr
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-2-7283-1590-1
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-2-7283-1589-5
info:eu-repo/semantics/openAccess , https://www.openedition.org/12554
Pierre-Antoine Fabre, « Les « manuscrits » de Madrid », Publications de l’École française de Rome
La publication des Imagines à Anvers entre 1593 et 1595 n’en finit pas avec les évolutions de ce recueil de gravures. Plusieurs exemplaires de ce somptueux volume conservés dans diverses bibliothèques européennes et américaines témoignent de formes singulières d’appropriation des images (coloriées, dorées) comme de leurs légendes (traduites, augmentés). Cette contribution en présente quelques exemples, dans une enquête probablement infinie. Elle s’arrête également sur le cas, très énigmatique, du manuscrit des légendes des gravures traduites du latin à l’espagnol surmontées d’un cadre vide, marqué seulement des lettres qui renvoient à ces légendes : état d’un chantier de publication inachevé, support pour une méditation imaginative, selon l’inspiration des Exercices ignatiens ? La question reste ouverte.