2008
Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/45fb
Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/books.msha
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-2-85892-495-0
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-2-85892-352-6
info:eu-repo/semantics/openAccess , https://www.openedition.org/12554
Violaine Giacomotto-Charra, « Entre traduction et vulgarisation : l’astronomie en français au xvie siècle », Maison des Sciences de l’Homme d’Aquitaine
Lorsque commence le xvie siècle, l’astronomie est une science qui s’exprime quasi exclusivement en latin. Hormis le précédent notable constitué par la Sphère de Nicole Oresme, et si on laisse de côté les premières tables, canons et almanachs, qui sont plutôt des instruments de travail, la science mathématique des cieux, comme toute véritable science de l’époque, ne laisse guère de place au français. Le statut particulier de l’astronomie au sein des autres disciplines et son intense bouillonnement...