W comme Wallonie

Fiche du document

Date

2012

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/4xff
Relations

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/50l6

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/books.pub

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/979-10-300-0434-2

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-2-86781-714-4

Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://www.openedition.org/12554



Citer ce document

Chantal Bertagna, « W comme Wallonie », Presses Universitaires de Bordeaux


Partage / Export

Résumé 0

Verhaeren, poète expressionniste de la belgitudeIl peut sembler paradoxal de présenter sous le titre de « Wallonie » un poète né en terre flamande. Mais à y regarder de plus près, Verhaeren est au cœur de cette dualité linguistique aujourd’hui si problématique : ce Flamand, qui a chanté son plat pays battu par les vents, ouvert sur la mer, s’est exprimé en français, seule langue littéraire possible à l’époque en Belgique. Il ne saurait être question ici de trancher le débat linguistique qui ébranle...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines