Écrire dans la langue de l’autre : un dilemme dans une quête d’identité

Fiche du document

Date

2011

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/4zbr
Relations

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/50os

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/books.pub

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/979-10-300-0672-8

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-2-86781-701-4

Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://www.openedition.org/12554



Citer ce document

Eyman Siddig Hassan, « Écrire dans la langue de l’autre : un dilemme dans une quête d’identité », Presses Universitaires de Bordeaux


Partage / Export

Résumé 0

Depuis Platon et le mythe de la caverne, l’homme n’a pas cessé de s’interroger sur les relations entre langue et pensée. Cette problématique qui s’est ancrée dans l’imaginaire linguistique des peuples au moyen des mythes et de la littérature s’avère complexe, mais tout individu se forge une vision du monde sur la base d’une langue, mode d’expression de la culture. Dès qu’on parle d’imaginaire linguistique se pose la question des représentations sociales, notion introduite en sociologie par Durkheim...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines