2016
Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/6fpu
Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/books.purh
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/979-10-240-1643-6
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/979-10-240-0607-9
info:eu-repo/semantics/openAccess , https://www.openedition.org/12554
Mon propos sera de me pencher sur la présence des œuvres de Bernardin dans le monde anglophone jusqu’au milieu du xixe siècle. Tout d’abord, je soulignerai le désir de Bernardin d’exporter ses idées, puis j’étudierai les premières traductions de ses ouvrages, la réaction de certains auteurs et, pour ainsi dire, celle du lecteur moyen. Ce panorama permettra de découvrir des tributaires insoupçonnés de l’œuvre de Bernardin, et ce jusqu’à l’époque actuelle ; il nous promènera également dans l’aventure...