Les étrangers naufragés sur le littoral charentais (xviie-xviiie siècles)

Fiche du document

Date

2010

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/8j4e
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2108-6443

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0399-0826

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/8k3i

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/abpo.987

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/

Résumé Fr En

Les navires et équipages étrangers qui font naufrage sur les côtes charentaises constituent un bon révélateur des trafics maritimes reliant l’Europe du Nord aux ports du Golfe de Gascogne. Les marins étrangers, jetés sur des rivages inconnus, sont néanmoins soumis aux règles communes à tous, définies par l’ordonnance de la Marine de 1681 qui protège les marins et les épaves. Celle-ci est bien appliquée dans l’ensemble tant pour le sauvetage, l’accueil et la récupération des épaves, les étrangers étant soumis au droit commun. De la même façon, leurs navires connaissent pour plus d’un quart d’entre eux les affres du pillage, leur statut d’étranger ne les protégeant ni plus ni moins que leurs homologues français. Cette absence de spécificité nationale dans le naufrage met finalement en évidence une communauté internationale des gens de mer et des sociétés littorales qui fonctionnent selon des règles communes et dans lesquelles s’intègrent les marins étrangers.

The ships and their crews shipwrecked on the coasts of Charente give us a pretty clear idea of the shipping traffic going on between Northern Europe and the different ports of the Baye of Biscay. Even if foreign sailors end up on some unknown coasts they are submitted to common rules applying to everyone and defined by the Navy Ordinance of 1681 protecting survivors of a shipwreck and their ships. Theses rules were properly applied to all rescue missions concerning French ships as well as foreign ships. Similarly, “pillage” concerned a foreign ship one out of four times. Their foreign status was neither a protection nor a danger; they were as much exposed as the French ships. This lack of national specificity shows the presence of an International sailing community and shows that shipping companies act according to common rules including foreign sailors.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines