Faire entendre sa voix. Deux corpus de lettres envoyées à une radio locale à Mopti (MALI)

Fiche du document

Date

2013

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/9b7v
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1957-7850

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0399-0346

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/9bsh

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/africanistes.3501

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , All rights reserved




Citer ce document

Cécile Van den Avenne et al., « Faire entendre sa voix. Deux corpus de lettres envoyées à une radio locale à Mopti (MALI) », Journal des africanistes


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article analyse la pratique qui consiste à écrire à la radio, en étudiant des lettres d’auditeurs à une radio locale recueillies au cours d’une enquête de terrain à Mopti. Il s’intéresse au type de prise de parole publique qu’autorise cette forme particulière de la lettre destinée à être lue à l’antenne. Deux corpus sont étudiés, en combinant les apports de l’analyse linguistique et de l’ethnographie. Le premier est constitué de récits de rêves, en français principalement, envoyés pour être interprétés à l’antenne. L’étude repose essentiellement sur des outils linguistiques, et permet d’analyser les postures des scripteurs et d’éclairer les pratiques d’écriture. Nous mettons au jour les ressources souvent inventives dont les scripteurs usent pour contourner les difficultés de maîtrise de la langue et de l’écriture, et ce afin de s’exprimer le plus précisément possible pour garantir la justesse de l’interprétation. Le second est une série de lettres écrites en bambara pour l’émission C’est pas normal par un auditeur assidu qui s’exprime sur une variété de sujets. À partir de l’étude des courriers, d’entretiens et d’observations, nous analysons les modalités de sa prise de parole et nous intéressons à la construction d’une figure publique.

Based on letters sent by listeners to a local radio in Mali, this paper analyses the practice of letter-writing in this specific context. It investigates the kind of public expression allowed by this form of the letter meant to be read out on the air. Two corpora are submitted to a cross-disciplinary approach combining linguistic analysis and anthropology. The first corpus consists of dream narratives, mostly in French, sent in order to be interpreted during the broadcast. The analytical tools for this corpus resort mainly to linguistics, and shed light on the writers’ positions and on what can be said on the practices from the text. We also focus on the often creative resources deployed by the writers in order to overcome difficulties with language and literacy, in this context where accuracy is necessary to guarantee effectiveness in the dream interpretation. The second corpus is a series of letters sent to a show called C’est pas normal by a frequent listener who expresses his opinions on a variety of topics. Through his letters, interviews with him and observations, we explore the modalities of public speech and question how far the practice allows him to emerge as a public figure.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines