Les Muses de Tijuca : Portugais et Français à Rio de Janeiro

Fiche du document

Date

2016

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/dbgt
Source

Brésil(s)

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2425-231X

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2257-0543

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/dbre

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/bresils.1970

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/




Citer ce document

Luciano Migliaccio, « Les Muses de Tijuca : Portugais et Français à Rio de Janeiro », Brésil(s)


Partage / Export

Résumé Fr Pt En

L’historiographie de l’art au Brésil considère l’arrivée des artistes de la « Mission française » comme un événement fondateur qui aurait interrompu la tradition artistique coloniale et introduit des éléments caractéristiques de la modernité : institutions d’enseignement, expositions publiques, critique d’art. Cependant, si l’on considère la situation d’un point de vue interne à la culture figurative, dans le contexte de l’Empire colonial portugais, cette perspective peut se révéler erronée. Elle occulte la formation d’une civilisation artistique luso-brésilienne qui unissait aux traits persistants hérités du système social et religieux colonial, l’effort d’un renouvellement sur la base des ferments venus du réformisme illuministe. Cet article contribue à l’effort de compréhension des tensions entre artistes français et milieu culturel lusitanien au Brésil, à la lumière de la politique de promotion des arts mise en place par la couronne après son installation à Rio de Janeiro, politique qui conditionna jusqu’à l’implantation des modèles institutionnels inspirés par la France.

A historiografia da arte no Brasil considera justamente a chegada dos artistas da « Missão francesa » um marco fundamental por ter interrompido a tradição colonial e introduzido elementos caraterísticos da modernidade : instituições de ensino, exposições públicas, crítica de arte. Contudo, tal perspectiva pode passar uma ideia errada ao considerarmos a situação de um ponto de vista interno à cultura figurativa no contexto do império colonial português, acabando por ocultar a formação de uma civilização artística luso-brasileira que unia aos traços persistentes derivados do sistema social e religioso colonial, o esforço de se renovar na base dos fermentos advindos do reformismo ilustrado. Este artigo visa contribuir para compreender as tensões entre os artistas franceses e o meio cultural lusitano no Brasil, à luz destes elementos da política de promoção das artes da coroa que perduraram depois da vinda da corte ao Rio de Janeiro e acabaram para condicionar a própria implantação dos modelos institucionais inspirados na França.

The historiography of art in Brazil generally views the arrival of the « French Artistic Mission » as a milestone for its disruption of the colonial tradition and the introduction of elements associated with modernity: educational institutions, public exhibitions, and art criticism. However, this notion can be misleading if one considers the culture of figurative art that existed within the Portuguese colonial empire, obfuscating the formation of a Luso-Brazilian artistic civilization that linked characteristics derived from social and religious facets of the colonial regime to renewal efforts stemming from enlightened reformism. This article contributes to an understanding of the tensions between the French artists and the Portuguese cultural community in Brazil in light of the crown’s art promotion policies that prevailed following the transfer of the court to Rio de Janeiro and that led eventually to the creation of institutional models inspired by France.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines