La politique sanitaire du gouvernement français à l’égard des réfugiés espagnols de la guerre civile

Fiche du document

Date

2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/ddcw
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1775-3821

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0007-4640

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/dduc

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/bulletinhispanique.2937

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/


Résumé Fr En Es

Au nom de la sûreté nationale et du droit d’asile, il incombait à l’État de préserver les populations françaises du risque de contagion, et de secourir et de sauver des êtres humains menacés de mort. Cela dit, la logique de police du gouvernement n’excluait nullement la logique humanitaire qui s’effectuait par le biais de l’aide privée nationale et internationale.

In the name of national security and right of asylum, preserving the French population from the risks of contagion was incumbent on the State, as well as rescuing and saving human beings on the verge of death. Yet, the policin logic of the Government did not exclude in the least the humanitarian aid, which was carried out by national and international private assistance.

En nombre de la seguridad nacional y del derecho de asilo, incumbía al Estado preservar las poblaciones francesas del riesgo de contaminio, y socorrer y salvar seres humanos amenazados de muerte. Sin embargo, la lógica policíaca del gobierno no impedía la lógica humanitaria que se efectuaba mediante la ayuda privada nacional e internacional.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines