Échanges, influences, productions dans la nécropole du deuxième âge du Fer d’Ensérune (Hérault)

Fiche du document

Date

2001

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/f3f6
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1955-2432

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0184-1068

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/f3cg

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/dam.859

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , All rights reserved



Sujets proches En Fr

cemetery cimetière

Citer ce document

Martine SCHWALLER et al., « Échanges, influences, productions dans la nécropole du deuxième âge du Fer d’Ensérune (Hérault) », Documents d’archéologie méridionale


Partage / Export

Résumé Fr En

La nécropole d’Ensérune a livré plusieurs centaines de tombes exclusivement à incinération, datées du milieu du Ve s. à la fin du IIIe s. av. J.-C. Un échantillon représentatif de quelques unes de ces sépultures met en évidence des associations de mobiliers très diverses. Ainsi les objets métalliques, parure et armement, souvent d’origine ou d’inspiration laténienne, mais aussi ibérique ou locale, se trouvent réunis à des productions de céramiques grecques, italiques, ibériques et indigènes, dans un contexte épigraphique purement ibérique. Les auteurs voient dans ces différents témoins, les marques d’une société ouverte depuis longtemps aux influences extérieures mais ayant conserver ses références culturelles.

Exchanges, influences and production in the later Iron Age necropolis at Ensérune (Hérault). The Ensérune necropolis has yielded hundreds of tombs, all of them exclusively cremation tombs, dating from the middle of the Vth century to the end of the IIIrd century B.-C. A representative sample of some of these tombs shows various associations of artifacts. Thus the metal objects – decorations or weapons – often of Latenian, but also of Iberian or local inspiration and origin come with Greek, Italic, Iberian and indigenous pottery, all within a purely Iberian epigraphic context. The authors consider this different material evidence as signs of a society which has long been open to outside influences but which has kept its own cultural standards.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines