2014
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2189-1893
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1340-3656
Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/ff16
Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/ebisu.1359
info:eu-repo/semantics/openAccess , All rights reserved
Miho Matsunuma, « Naraoka Shōchi 奈良岡聰智 « Hachigatsu no hōsei » o kiita Nihonjin. Daiichiji sekai taisen to Uemura Hisakiyo « Doitsu yūheiki » 「八月の砲声」を聞いた日本人 ― 第一次世界大戦と植村尚清 「ドイツ幽閉記」(Les Japonais qui entendirent tonner « les canons d’août » : la Première Guerre mondiale et le journal de captivité d’Uemura Hisakiyo) », Ebisu
Lorsque la Première Guerre mondiale éclate en juillet 1914, un peu moins de six cents Japonais se trouvent en Allemagne, futur pays ennemi. Une centaine seront arrêtés, puis internés, par les autorités allemandes. La première moitié de cet ouvrage étudie l’expérience de ces Japonais, tandis que la seconde partie est consacrée à la réimpression des mémoires de l’un d’entre eux, Uemura Hisakiyo 植村尚清 (1881-1963), médecin bactériologiste, qui fut interné pendant quatre-vingts jours. L’internement des...