2001
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2262-7197
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1015-7344
Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/frw8
Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/encyclopedieberbere.692
info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
S. Chaker, « Ida », Encyclopédie berbère
Préfixe de pluriel fréquent dans l’ethnonymie berbère marocaine (domaine chleuh) : Id-aw-Semlal, Id-aw-Tanan, Id-aw-G°nidif, Id-aw-Kensus, Id-aw-Zed-dut, Id-aw-Zekri, etc.La graphie française habituelle (ida-ou) résulte d’une fausse coupe, car il s’agit en fait d’un morphème préfixe de pluriel nominal – sans doute une marque de collectif à l’origine -, bien attesté dans de nombreux dialectes berbères, y compris en combinaison avec des noms communs :TouaregEd, idd/d, “Cette marque [...] fournit...