Le fragile refuge de l’habitude

Fiche du document

Date

2012

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/l6z1
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1952-420X

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0248-6016

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/l7fc

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/tc.6209

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , All rights reserved



Sujets proches En Fr

Working conditions Tâches

Citer ce document

Philippe Rosini, « Le fragile refuge de l’habitude », Techniques & culture


Partage / Export

Résumé Fr En

À la lecture d’auteurs très classiques ayant entrepris un travail d’immersion – comme Simone Weil ou Robert Linhart –, nous pouvons constater que, plus que la répétition, les interruptions et les changements de tâches imprévisibles sont source d’angoisse pour les ouvriers. L’intérimaire est la figure actuelle du travailleur peu qualifié qui multiplie les tâches temporaires et voit son activité fréquemment reconfigurée. Le travailleur temporaire qui vient de s’adapter à ses collègues du moment doit « régulièrement » les quitter pour nouer d’autres habitudes et d’autres relations, toutes aussi temporaires et incertaines, perdant ainsi l’esquisse des automatismes à peine intégrés. L’intérimaire voit ces habitudes fraîchement acquises – comme l’agencement des espaces et la manipulation des outils, les adaptations rythmiques et comportementales – se dissoudre devant les nouvelles configurations. Ce qui revient à renouer avec l’hésitation et la maladresse qu’engendre la position du débutant qui doit incorporer les logiques du travail auquel il vient d’être assigné. Ces travailleurs substituables sont placés sous l’autorité des plus anciens et circulent de postes en postes dans les unités de production. Au niveau de l’activité quotidienne, les intérimaires effectuent des tâches ponctuelles et majoritairement déléguées par les employés permanents, qui considèrent ces besognes comme extérieures au métier. Depuis les travaux fondateurs de Marcel Mauss, l’ethnologie des techniques nous enseigne que l’acquisition des savoir-faire technique prend du temps. Un temps qui fait défaut aux intérimaires. Les ruptures constitutives de cette forme d’emploi entravent les processus de transmission. Néanmoins, les intérimaires peuvent tirer parti d’un savoir faire cumulatif développé au fil des contextes qu’ils rencontrent. Des routines se développent chez ces travailleurs régulièrement confrontés à des missions hétérogènes mais souvent composées de tâches analogues. Plus vulnérables que les salariés permanents, les intérimaires restent démunis face au caractère imprévisible d’un arrêt soudain de leur activité.

Based on the readings of classical authors, such as Simone Weil or Robert Linhart, who undertook immersion work, we could say that more than repetition, the interruption and the change of unpredictable tasks are a cause of anxiety for the workers. The temporary worker is the contemporary figure of unskilled labor whose activity is frequently transformed. Once he adapts to his current colleagues the temporary worker needs to leave them for new habits and new relationships which are just as temporary and uncertain thus losing the habits he just acquired. Some of these barely acquired habits such as the workspace layout and the tool usage, the rhythm and the behavior adaptations give place to new configurations. This process brings back the hesitation and the clumsiness of a beginner’s position in which one has to learn new logics relative to the work one has just been assigned to. These replaceable workers are placed under the authority of the elders and are required to move around the production units. On a daily basis the contractors perform tasks which are delegated to them by permanent workers who consider this work as external to their job. Ever since the founding works of Marcel Mauss, the ethnology of techniques teaches us that the acquisition of the technical know-how takes time. Temporary workers don’t have this time. The interruptions, which are typical of this type of work, hinder the transmission process. However, contractors can take advantage of the cumulative knowledge they acquire in the different situations they face. Workers who are regularly confronted with diverse contracts, which often consist of similar tasks, develop habits. More vulnerable than permanent workers, the contractors remain helpless in front of the unpredictable character of the sudden interruption of their activity.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines