Devenir un informateur : le soupçon dans le diagnostic par l’entremise d’autrui

Fiche du document

Date

2016

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/li2k
Source

Tracés

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1963-1812

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1763-0061

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/liad

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/traces.6655

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/




Citer ce document

Laurence Tessier, « Devenir un informateur : le soupçon dans le diagnostic par l’entremise d’autrui », Tracés


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article explore la façon dont les cliniciens sondent, déchiffrent et se méfient de la parole des proches des patients dans une clinique américaine spécialisée dans le diagnostic de la démence. À partir de l’observation de réunions de l’équipe médicale, je décris comment la confiance habituellement accordée à ces « informateurs » est remise en question, transformant celui qui est perçu d’ordinaire comme un moyen de diagnostic en sujet d’un diagnostic. Cet article montre comment la méfiance envers l’informateur s’avère être une ressource, plutôt qu’un obstacle, pour le travail clinique. Face à un informateur soupçonné d’être « mauvais », les cliniciens utilisent ce qu’ils comprennent de sa « subjectivité » et des relations concrètes que le patient et le proche ont ensemble pour faire le diagnostic des troubles du patient ; cette étude montre alors que le diagnostic de la démence comprend une dimension relationnelle qui n’est donnée à voir que lorsqu’elle pose problème.

This article explores how clinicians in a U.S. specialist center for the diagnosis of dementia probe, interpret and mistrust the “loved ones” who accompany patients during their consultation. Drawing on observations of clinical consultations and team meetings, I ask how trust in these “informants” is challenged. The informant is thus sometimes transformed from being a routine means of gathering information about the patient into an object of diagnosis. The article shows how mistrust towards the informant is actually a tool, rather than an obstacle, for the making of clinical knowledge. Faced with a “bad informant”, rather than merely bracketing or discounting what the informant says, clinicians use what they understand of the affective relationships between the patient and the “bad informant” in order to make a diagnosis. The diagnosis of dementia in an individual is thus shown to draw on and inquire into “relational dimensions” in the patient’s life, made visible and enunciable only when they pose a problem.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines