2009
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2272-9992
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0395-773X
Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/lixc
Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/traduire.199
info:eu-repo/semantics/openAccess , All rights reserved
Françoise Wirth, « Édito », Traduire
Saviez-vous que les institutions européennes craignent de connaître dans les prochaines années une pénurie d’interprètes, notamment en langue française ? Au point que la Direction Générale de l’interprétation de la Commission a récemment lancé une grande campagne de sensibilisation, n’hésitant pas à ouvrir un canal sur Daily Motion et You Tube pour inciter les éventuels postulants à « découvrir une carrière prestigieuse au cœur de la politique européenne » et que le directeur général, M. Marco...