Jeanne et Kurt Stern, des traducteurs en pleine guerre froide

Fiche du document

Auteur
Date

2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/lisg
Source

Traduire

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2272-9992

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0395-773X

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/lixu

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/traduire.1614

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , All rights reserved



Citer ce document

Perrine Val, « Jeanne et Kurt Stern, des traducteurs en pleine guerre froide », Traduire


Partage / Export

Résumé 0

En dépit du rideau de fer, dont on célébrera à l’automne 2019 le trentième anniversaire de la disparition, la frontière entre l’Est et l’Ouest de l’Europe se révélait parfois plus poreuse que ce que laissaient présupposer les tensions géopolitiques de la guerre froide au cours de la seconde moitié du xxe siècle. Pour effectuer des échanges – matériels comme intellectuels –, les chemins à emprunter s’avéraient simplement plus tortueux. Les traducteurs jouèrent à cet égard un rôle essentiel, puisqu’ils...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines