Langue des affaires et pratiques théâtrales : une alliance possible

Fiche du document

Date

2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/lk54
Source

Transalpina

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2534-5184

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1278-334X

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/lk4u

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/transalpina.597

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , All rights reserved

Résumé Fr It

Parmi les cours proposés dans la filière LEA, les TD de Langue des affaires sont sans doute ceux qui posent le plus de problèmes au niveau des objectifs attendus. En effet, dans un contexte didactique qui se veut professionnalisant, l’acquisition de connaissances linguistiques liées au domaine commercial ou juridique se mêle souvent à la nécessité de développer des compétences qui relèvent aussi du savoir-faire et du savoir-être spécifiques des entreprises. Pour ce faire, les pratiques théâtrales peuvent représenter un outil efficace, qui permet de favoriser l’apprentissage des étudiants à plusieurs niveaux : grammatical, lexical et pragmatique. Dans cette contribution, je proposerai quelques pistes de réflexion autour de possibles usages de pratiques théâtrales sur la base de mon expérience directe en tant qu’enseignant dans un cours de Langue des affaires pour des étudiants en italien à l’Université Jean Moulin Lyon 3.

Tra i corsi offerti all’interno della filiera LEA, quelli di Langue des affaires sono probabilmente i più problematici in termini di obiettivi attesi. In effetti, in un contesto didattico che mira ad essere il più professionalizzante possibile, l’acquisizione di competenze linguistiche legate al settore commerciale o giuridico spesso si intreccia con la necessità di sviluppare competenze che fanno parte anche del know-how specifico delle aziende. A tal fine, le pratiche e le attività teatrali possono rappresentare uno strumento efficace che può essere utilizzato per coinvolgere gli studenti nell’apprendimento a diversi livelli : grammaticale, lessicale e pragmatico. In questo intervento proporrò alcune piste di riflessione sui possibili utilizzi delle pratiche teatrali sulla base della mia esperienza diretta come insegnante in un corso di Langue des affaires per studenti di italiano presso l’Università Jean Moulin Lyon 3.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines